Past Tense
The past tense is very simple to form in Ukrainian. You simply remove the suffix of the verb and replace it with an ending corresponding to the gender of the subject.
For verbs ending with the -ати suffix:
читати - to read |
|||
For men | For women | ||
Я | читав | Я | читала |
ти | читав | ти | читала |
він | читав | він | читала |
For groups | |||
ми | читали | ||
ви | читали | ||
вони | читали |
For verbs ending with the -ити suffix:
робити - to do |
|||
For men | For women | ||
Я | робив | Я | робила |
ти | робив | ти | робила |
він | робив | він | робила |
For groups | |||
ми | робили | ||
ви | робили | ||
вони | робили |
For verbs ending with the -вати suffix:
працювати - to work |
|||
For men | For women | ||
Я | працював | Я | працювала |
ти | працював | ти | працювала |
він | працював | він | працювала |
For groups | |||
ми | працювали | ||
ви | працювали | ||
вони | працювали |
Examples:
- Що ти робив на вихідних? (spoken to a man)- What did you do over the weekend?
- Я їздив в Карпати! (spoken by a man)
- I went to the Carpathians!
- Що ти робила на вихідних? (spoken to a woman)
- What did you do over the weekend?
- Я читала книгу. (spoken by a woman)
- I read a book.
Past Tense
The past tense is very simple to form in Ukrainian. You simply remove the suffix of the verb and replace it with an ending corresponding to the gender of the subject.
For verbs ending with the -aty suffix:
chytaty - to read |
|||
For men | For women | ||
Ya | chytav | Ya | chytala |
ty | chytav | ty | chytala |
vin | chytav | vin | chytala |
For groups | |||
my | chytaly | ||
vy | chytaly | ||
vony | chytaly |
For verbs ending with the -yty suffix:
robyty - to do |
|||
For men | For women | ||
Ya | robyv | Ya | robyla |
ty | robyv | ty | robyla |
vin | robyv | vin | robyla |
For groups | |||
my | robyly | ||
vy | robyly | ||
vony | robyly |
For verbs ending with the -vaty suffix:
pratsyuvaty - to work |
|||
For men | For women | ||
Ya | pratsyuvav | Ya | pratsyuvala |
ty | pratsyuvav | ty | pratsyuvala |
vin | pratsyuvav | vin | pratsyuvala |
For groups | |||
my | pratsyuvaly | ||
vy | pratsyuvaly | ||
vony | pratsyuvaly |
Examples:
- Shcho ty robyv na vyxidnyx? (spoken to a man)- What did you do over the weekend?
- Ya yizdyv v Karpaty! (spoken by a man)
- I went to the Carpathians!
- Shcho ty robyla na vyxidnyx? (spoken to a woman)
- What did you do over the weekend?
- Ya chytala knyhu. (spoken by a woman)
- I read a book.